男人摸女人的胸视频,91精品国产91久久久久久最新,黄色视频性爱免费看,黄瓜视频在线观看,国产小视频国产精品,成人福利国产一区二区,国产高清精品自拍91亚洲,国产91一区二区

加急見刊

英語名詞化現象的批評性分析

周 敏

摘 要:語言并非僅僅是一種客觀的傳播媒介,也是一種社會意識形態的反映。名詞化就是其中一種有效傳達意識形態的語言形式。本文從批評語言學角度出發,對英語名詞化現象進行批評性分析,旨在揭示語篇的深層含義,培養讀者的批評意識。

關鍵詞:名詞化;批評語言學;意識形態 名詞化(nominalization)是指從其他某個詞類形成名詞的過程或指從一個底層小句得出一個名詞短語的派生過程(戴維?克里斯特爾,2000:240)。名詞化是英語中常見的語言現象,因此對名詞化的研究一直是語言學研究備受關注的領域,分析句法、轉換生成語法和系統功能語法這三大語言學流派均對名詞化進行過系統的研究。葉斯柏森作為較早深入地研究名詞化現象的學者,他的研究涉及從句法到語義、從形式到功能等多個層次,給后來的學者以很大的啟示。但是他的分析句法主要集中在句子層面,因而很難從文本的角度做進一步的研究。轉化生成語法對名詞化做了較為明確的分類,但是喬姆斯基認為不能將名詞化看成是由一套固定規則生成,主張只從詞匯意義上解釋名詞化現象(Bauer 1983:75-81)。喬姆斯基的研究相對狹窄,他在名詞化問題上的“無規則可循”也不具有說服力。系統功能語言學家韓禮德認為名詞化是一種語法隱喻,“是用名詞來體現本來要用動詞或形容詞來體現的過程或特征”(Halliday,1994:352)。從語法隱喻的角度研究名詞化,把名詞化的研究上升到語篇層面上,但系統功能語法對名詞化的討論仍局限在語言系統內,未能從實際的語言環境來研究名詞化,因而無法揭示名詞化現象的本質。 20世紀70年代發展起來的批評語言學對名詞化的認識提供了一個新的視角。批評語言學研究話語與社會及意識形態間的關系,并通過表面的語言形式,揭露意識形態中掩藏的權勢,政治控制和支配的結構。意識是批評語言學的中心概念。意識驅動話語的兩條基本原則是“積極自我表象”和“消極他人表象”。由于語言形式和語篇意義或作者意識形態之間沒有永恒不變的聯系,同一語言形式在不同語境中會有不同含義,因此批評語言學家強調批評語篇分析必須結合語境進行。任何類型不同的語言機制在特定的語境中都有可能是由深層意識形態驅動的,但有些語言機制更典型地被用于意識語篇,名詞化就是其中之一。本文從批評語言學的角度出發,對英語名詞化現象進行批評性分析,來揭示語篇的深層含義。 一 批評語言學的理論基石和理論方法 批評語言學研究語言、權力和意識形態之間的關系。按照Fairclough(1989)的觀點,任何話語都是一種三維概念,即由語篇、話語實踐和社會實踐組成。這一觀點如圖1所示。 圖1表明,“語篇”是“話語實踐”的產物,這個過程包括語篇的“生成”、“傳播”和“接受”,所有這些都是由特定的“社會實踐”條件決定。由此,語篇分析也應該是三維的,即以語言為主體,對語篇作出語言學上的描寫,對話語和語篇的生成過程的相互關系作出解釋,并對話語過程和社會過程之間的相互關系作出解釋。 批評語言學上述觀點的主要理論基礎和方法源于Halliday的系統功能語言學。Halliday的功能主義認為語言是由可供人們進行選擇的若干子系統組成的系統網絡,人們在交際過程中選擇哪種語言系統是由所要實現的社會語義功能決定的。Halliday把語言中反映出的一些具有普遍意義的功能稱之為元功能,即三大純理功能——概念功能、人際功能和語篇功能。概念功能指的是語言對人們在現實世界(包括內心世界)中的各種經歷的表述,它主要由及物性系統來實現;人際功能表達交際者的身份、 地位、態度、動機等,它建構并保持交際者在交際過程中所扮演的角色之間的社會關系,主要通過語氣和情態實現;語篇功能是指語言成分在一定的語境中組成為語篇的功能,主要由主位-述位實現。這三種功能并非彼此割裂,而是相互聯系的。 二 英語名詞化的批評性分析 1 非人格化策略 非人格化策略指的是運用不同的語言手段如名詞化、被動語態等使動作的施事者模糊化。非人格化策略是表達意識形態的一種非常有效的工具。作為非人格化策略的一種重要的類型,名詞化經常出現在語篇中傳達意識形態。 英語語篇中名詞化結構的概念功能主要體現在及物性系統中。及物性系統把人們在現實世界所作所為、所見所聞在句中表達成若干種過程,并指明各種過程的參與者和環境成分。這些過程的物質表現形式一般是小句。如在“He hated the man”和“He caught the man”這兩句話中,hated 和caught都是及物動詞,hated表達心理過程,而caught屬物質過程?,F實世界中的同一過程,在語言上可用及物性系統中不同類型的過程來敘述,或者用一種過程,但變換參與者的位置來表達。選擇哪一種過程,怎么安排參與者的位置,在很大程度上由意識形態決定。給語篇中每一個小句的過程進行分類,并研究過程參與者和環境成分的關系,如該過程是否影響其它實體,物質過程的目標是否是動作者本身等,可以揭示語篇所隱含的意義和目的。 非人格化策略產生的效果包括兩類,一類是通過刪除動作或過程的施事者以達到模糊行為主體的目的。Fowler(1991:80)指出,名詞化的重要作用是將語篇神秘化(mystified),作者可以用它來掩飾自己的觀點及權勢關系。例如: (1)Edwards Tells BL Union That Strike Would Bring Closure (Edwards=chairman of BL, BL=British Leyland factory) 在新聞標題例句(1)中有兩處使用了名詞化結構“strike”和“closure”,句子的意思是工人的罷工會導致工廠的關閉,責任在于工人。而這句話所掩含的實際意思是“Edwards will close BL if workers strike.”。此處使用名詞化結構掩飾了動作的施事者,從而為公司主席開脫了責任。 非人格化策略產生的另一個效果是把施事者范圍擴大以博取讀者的支持和同情。如英國首相布萊爾在對付恐怖主義及本拉登的演說中指出: (2)The Prime Minister insisted he had no respect for Osama Bin Laden and said that Bin Laden did not speak for the Palestinian people-a consistent claim from the terrorist leader.“You asked me about respect. I do not respect that (terrorism).But I say to him and those who follow him that the determination to defeat him is total and we shall prevail.”Mr.Blair said. 首相布萊爾發表這段演說的目的是想號召全英國,乃至全世界的人們都站起來反對恐怖主義。在例(2)中,the determination to defeat him省略了施事者,但是受眾會不自覺地將自己歸屬到“反恐怖主義”的陣營中。因此,施事者范圍擴大化,暗合了首相布萊爾發表這段演說的目的。同時,指代包括受眾和演講者在內的復數第一人稱“we”的使用,暗示著受眾被包括在語篇之內,再次證實了布萊爾的意圖。

下載